検索へ戻る
動詞 / 名詞

return

戻る、帰る 人や物が、前にいた場所や元の状態へ行くこと。少し硬めで、日常会話では come back や go back もよく使います。
返す、返品する 借りた物、買った物、受け取った物などを元の持ち主や店に戻すこと。
返答する、折り返す 電話、メッセージ、あいさつなどに返事をすること。特に return a call は「折り返し電話する」という意味です。

学習ポイント

まず覚える表現

return home

家に帰る、帰宅する

注意する形

Please return back the book tomorrow.

Please return the book tomorrow.

return だけで「返す、戻す」という意味があるため、back は多くの場合不要です。強調したい場合を除き、return the book が自然です。

覚え方

re + turn のイメージ

return は「もう一度・後ろへ」を感じる re と「向きを変える」turn のイメージで、「向きを変えて元へ戻る」と覚えると理解しやすいです。

  • basic
  • business
  • travel
  • shopping
  • daily
  • finance

意味

  • 戻る、帰る

    動詞

    人や物が、前にいた場所や元の状態へ行くこと。少し硬めで、日常会話では come back や go back もよく使います。

    She will return to Tokyo next week.

    彼女は来週東京に戻ります。

  • 返す、返品する

    動詞

    借りた物、買った物、受け取った物などを元の持ち主や店に戻すこと。

    Please return the keys before you leave.

    出発する前に鍵を返してください。

  • 返答する、折り返す

    動詞

    電話、メッセージ、あいさつなどに返事をすること。特に return a call は「折り返し電話する」という意味です。

    I returned his call after the meeting.

    会議の後で彼に折り返し電話しました。

  • 利益を生む、収益をもたらす

    動詞

    投資や事業などが、利益や結果を生み出すこと。ビジネスや金融でよく使います。

    The investment returned a 5 percent profit.

    その投資は5パーセントの利益を生みました。

  • 戻ること、帰ること

    名詞

    人や物が元の場所や状態に戻ること。the return of ... で「〜の復帰、再来」という形もよく使います。

    We celebrated his return from Canada.

    私たちは彼がカナダから帰ってきたことを祝いました。

  • 返却、返品

    名詞

    物を返すこと、または店に返品される商品やその手続き。

    The store accepts returns within 30 days.

    その店は30日以内の返品を受け付けています。

  • 利益、リターン

    名詞

    投資や努力によって得られる利益や成果。日本語でも「リターン」と言います。

    High-risk investments may bring high returns.

    リスクの高い投資は高い利益をもたらすことがあります。

  • 返信、返答

    名詞

    返事や応答を表すことがあります。特にビジネス文書では in return「お返しに」という表現も重要です。

    She smiled at me in return.

    彼女はお返しに私に微笑みました。

例文

  • We plan to return home before dinner.

    私たちは夕食前に家に帰る予定です。

    • 旅行
    • basic
  • Students must return the books to the library by Friday.

    学生は金曜日までに本を図書館へ返さなければなりません。

    • 学校
    • basic
  • You can return this shirt if it does not fit.

    サイズが合わなければ、このシャツを返品できます。

    • 買い物
    • basic
  • Please return my call when you have time.

    時間があるときに折り返し電話をください。

    • 仕事
    • intermediate
  • The new project could return a large profit.

    その新しいプロジェクトは大きな利益を生む可能性があります。

    • ビジネス
    • intermediate
  • His return surprised everyone in the room.

    彼が戻ってきたので、部屋にいた全員が驚きました。

    • 日常生活
    • basic

使い方

  • return は少し硬めの「戻る」

    日常会話では come back や go back が自然なことも多いです。return は書き言葉、仕事、案内、ニュースなどでよく使われます。

  • return は自動詞にも他動詞にもなる

    return to Japan は「日本に戻る」で自動詞、return a book は「本を返す」で他動詞です。目的語があるかどうかに注意しましょう。

  • home の前には to を置かない

    return home は自然ですが、return to home は普通は不自然です。ただし return to my home のように所有格がある場合は使えます。

  • in return の意味

    in return は「お返しに」「その見返りとして」という意味です。感謝、交換、ビジネスの文脈でよく使います。

よくある間違い

  • 誤: Please return back the book tomorrow.

    正: Please return the book tomorrow.

    return だけで「返す、戻す」という意味があるため、back は多くの場合不要です。強調したい場合を除き、return the book が自然です。

  • 誤: I will return to home at six.

    正: I will return home at six.

    home は副詞として使えるため、「家に戻る」は return home が自然です。

  • 誤: I returned him the phone call yesterday.

    正: I returned his phone call yesterday.

    「彼に折り返し電話した」は return his call / return his phone call と言います。

コロケーション

  • return home

    家に帰る、帰宅する

    They returned home safely after the storm.

    彼らは嵐の後、無事に帰宅しました。

  • return to work

    職場に戻る、仕事に復帰する

    She returned to work after a short break.

    彼女は短い休憩の後、仕事に戻りました。

  • return a book

    本を返す

    I need to return a book to the library.

    図書館に本を返す必要があります。

  • return a call

    折り返し電話する

    The doctor will return your call this afternoon.

    医師は今日の午後、あなたに折り返し電話します。

  • return a product

    商品を返品する

    Customers can return a product with a receipt.

    客はレシートがあれば商品を返品できます。

  • in return

    お返しに、見返りとして

    He helped me, so I cooked dinner for him in return.

    彼が手伝ってくれたので、お返しに私は彼に夕食を作りました。

  • return on investment

    投資収益率、投資から得られる利益

    The company wants a better return on investment.

    その会社はより良い投資収益を求めています。

語源

Old French

retourner : 戻る、向きを変えて戻る

英語 return は、中英語を経て古フランス語 retourner に由来します。re- は「後ろへ、再び」、tourner は「回る、向きを変える」という意味に関係します。

語形変化

  • 原形: return
  • 三人称単数: returns
  • 過去形: returned
  • 過去分詞: returned
  • 現在分詞: returning
  • returned

    形容詞 / 戻ってきた、返された

    過去分詞としても使います。例: a returned item(返品された商品)

  • returning

    形容詞 / 戻ってくる、再び参加する

    例: returning students(在校生、戻ってくる学生)

  • returnable

    形容詞 / 返品できる、返却可能な

    商品や容器についてよく使います。

  • returnee

    名詞 / 帰国者、戻ってきた人

    海外や別の場所から戻ってきた人を指します。

覚え方

  • phrase

    re + turn のイメージ

    return は「もう一度・後ろへ」を感じる re と「向きを変える」turn のイメージで、「向きを変えて元へ戻る」と覚えると理解しやすいです。

  • image

    ブーメランのイメージ

    投げたブーメランが自分のところへ戻ってくる様子を思い浮かべると、return = 戻る・返す が覚えやすくなります。

ミニストーリー

Mika borrowed a camera from her friend. On Monday, she forgot to return it. Her friend needed it for a trip, so Mika hurried to the station and gave it back. In return, her friend bought her a coffee and said, “Thanks for coming so quickly.”

ミカは友だちからカメラを借りました。月曜日、彼女はそれを返すのを忘れました。友だちは旅行にそれが必要だったので、ミカは急いで駅へ行き、返しました。お返しに、友だちは彼女にコーヒーを買い、「すぐ来てくれてありがとう」と言いました。