まず覚える表現
retell a story
物語を語り直す
学習ポイント
まず覚える表現
retell a story
物語を語り直す
注意する形
誤 He retolded the story.
He retold the story.
retell の過去形・過去分詞は retold です。retolded とは言いません。
覚え方
re- + tell で覚える
re- は「もう一度」、tell は「話す」。合わせて retell は「もう一度話す」と覚えられます。
一度聞いた話や出来事を、同じ相手または別の相手にもう一度話すこと。物語・ニュース・体験などに使います。
She asked the children to retell the story in their own words.
彼女は子どもたちに、その物語を自分の言葉でもう一度話すように頼んだ。
昔話や有名な話などを、現代風にしたり、別の視点から表現したりして伝えること。映画・本・作品の説明でよく使います。
The film retells the classic tale from the villain's point of view.
その映画は、その古典的な物語を悪役の視点から語り直している。
After reading the passage, students had to retell the main events.
その文章を読んだあと、生徒たちは主な出来事を語り直さなければならなかった。
My grandfather loves to retell stories from his childhood.
祖父は子どものころの話を何度も語るのが大好きだ。
Could you retell what the client said during the call?
電話でクライアントが言ったことをもう一度説明してもらえますか。
The new movie retells an old legend in a modern setting.
その新しい映画は、古い伝説を現代の設定で語り直している。
tell が「話す・伝える」なのに対し、retell は「すでにある話や聞いた内容をもう一度話す」という意味です。story, tale, events, what happened などとよく一緒に使います。
授業や試験では retell the story in your own words(その話を自分の言葉で語り直す)の形がよく使われます。丸暗記ではなく、内容を理解して説明するニュアンスです。
誤: He retolded the story.
正: He retold the story.
retell の過去形・過去分詞は retold です。retolded とは言いません。
誤: She retold about her trip.
正: She retold the story of her trip.
retell はふつう目的語を直接取ります。about を使うより、retell the story/details/events のように言うのが自然です。
物語を語り直す
The teacher asked us to retell a story we had heard as children.
先生は、子どものころに聞いた物語を語り直すように私たちに言った。
出来事をもう一度説明する
The witness retold the events of that night to the police.
目撃者はその夜の出来事を警察にもう一度説明した。
自分の言葉で語り直す
Please retell the article in your own words.
その記事を自分の言葉で語り直してください。
古典的な物語を語り直す
The author retells a classic tale for young readers.
その作家は若い読者向けに古典的な物語を語り直している。
retell は「re-(もう一度)」+「tell(話す)」で、「もう一度話す、語り直す」という意味になります。
再び、もう一度
動詞の前について「もう一度〜する」という意味を加えます。retell は re- と tell からできた語です。
名詞 / 語り直し、再話
物語を別の形で語る作品や行為を指します。
動詞 / 語り直している
retell の現在分詞・動名詞です。
動詞 / 語り直した、語り直された
retell の過去形・過去分詞です。
re- は「もう一度」、tell は「話す」。合わせて retell は「もう一度話す」と覚えられます。
retell は story と相性がよい単語です。retell the story(その話を語り直す)をかたまりで覚えると使いやすくなります。
Mika heard a funny story from her friend at lunch. When she got home, her little brother asked why she was laughing. Mika tried to retell the story, but she forgot the ending. The next day, she asked her friend again and retold it perfectly.
ミカは昼食のとき、友だちから面白い話を聞きました。家に帰ると、弟がなぜ笑っているのか聞きました。ミカはその話を語り直そうとしましたが、結末を忘れてしまいました。次の日、彼女は友だちにもう一度聞き、今度は完璧に語り直しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。