まず覚える表現
a ripe pear
熟した洋ナシ
学習ポイント
まず覚える表現
a ripe pear
熟した洋ナシ
注意する形
誤 I bought a pair at the fruit shop.
I bought a pear at the fruit shop.
果物の「洋ナシ」は pear です。pair は「一組」という意味なので、果物を表すときには使いません。
覚え方
pear と pair をセットで覚える
pear は果物、pair は「ペア・一組」。同じ発音なので、「果物の pear は ea」とつづりで区別しましょう。
甘くて水分の多い果物。日本語の「梨」より、英語の pear はふつう西洋梨のような形の果物を指します。
She ate a ripe pear after lunch.
彼女は昼食のあと、熟した洋ナシを食べた。
pear の実がなる木を指します。この意味では pear tree と言うことが多いです。
There is a pear tree in my grandmother's garden.
祖母の庭には梨の木がある。
I bought three pears at the market.
市場で洋ナシを3つ買いました。
Cut the pear into thin slices and add it to the salad.
洋ナシを薄く切って、サラダに加えてください。
This pear is sweet and juicy.
この洋ナシは甘くてみずみずしいです。
The pear tree blooms in spring.
その梨の木は春に花を咲かせます。
pear は果物の「洋ナシ」、pair は「2つで1組」という意味です。発音は同じですが、つづりと意味が違います。
日本でよく食べる丸くてシャキシャキした梨は、英語で Japanese pear や Asian pear と言うことがあります。pear だけだと多くの場合、西洋梨を思い浮かべます。
誤: I bought a pair at the fruit shop.
正: I bought a pear at the fruit shop.
果物の「洋ナシ」は pear です。pair は「一組」という意味なので、果物を表すときには使いません。
熟した洋ナシ
A ripe pear smells sweet.
熟した洋ナシは甘い香りがします。
梨の木、洋ナシの木
Birds often sit in the pear tree.
鳥たちはよくその梨の木にとまります。
洋ナシジュース、梨ジュース
The cafe serves fresh pear juice.
そのカフェでは新鮮な洋ナシジュースを出しています。
薄切りにした洋ナシ
She put sliced pear on the cake.
彼女はケーキの上に薄切りの洋ナシをのせました。
pirum : 梨、洋ナシ
pear は古英語 pere を経て現在の形になった語で、さらにさかのぼるとラテン語 pirum「梨」に関係します。
名詞 / 洋ナシ、梨の複数形
数えられる名詞なので、2つ以上なら pears になります。
形容詞 / 洋ナシ形の
下の方がふくらんだ形を表します。イギリス英語では go pear-shaped で「計画などがうまくいかなくなる」という口語表現にもなります。
pear は果物、pair は「ペア・一組」。同じ発音なので、「果物の pear は ea」とつづりで区別しましょう。
洋ナシは上が細く下がふくらんだ形です。pear-shaped「洋ナシ形の」も一緒に覚えると記憶に残りやすいです。
Mina visited a small farm with her family. She picked one green pear from a tree. At home, she waited two days. When the pear became soft and sweet, she shared it with her brother.
ミナは家族と小さな農園を訪れました。彼女は木から緑色の洋ナシを1つ取りました。家で2日待ちました。その洋ナシがやわらかく甘くなると、弟と分け合いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。