まず覚える表現
muse about the future
将来について思いにふける
学習ポイント
まず覚える表現
muse about the future
将来について思いにふける
注意する形
誤 She mused the problem for an hour.
She mused over the problem for an hour.
動詞 muse は目的語を直接続けるより、muse over/about/on のように前置詞を使うのが自然です。
覚え方
ミューズ=ひらめきの女神
muse はカタカナの「ミューズ」と結びつけると、芸術のひらめきを与える存在という名詞の意味を覚えやすいです。
すぐに答えを出すのではなく、何かについて静かに深く考えること。文章では少し文学的・落ち着いた響きがあります。
She sat by the window and mused about her future.
彼女は窓辺に座って、自分の将来について思いにふけった。
考え込んでいる状態で、自分の考えを静かに口に出すときに使います。引用文の動詞として使われることもあります。
Maybe we should try a different approach, he mused.
「たぶん別のやり方を試すべきかもしれない」と彼は考えながら言った。
作家、音楽家、画家などに創作のひらめきを与える人や対象を指します。芸術的な文脈でよく使われます。
The old city became a muse for many young artists.
その古い街は、多くの若い芸術家にとって創作の源となった。
ギリシャ神話で、詩・音楽・芸術・学問を司る女神たちを指します。この意味では Muse と大文字で書かれることが多いです。
The poet called on the Muse before beginning his song.
その詩人は歌を始める前にミューズに呼びかけた。
After the meeting, I walked home and mused over what my boss had said.
会議の後、私は歩いて帰りながら上司が言ったことについてじっくり考えた。
Her childhood memories became the muse for her first novel.
彼女の子どものころの思い出が、初めての小説のインスピレーションの源になった。
There must be a better way to solve this problem, Ken mused.
「この問題を解決するもっとよい方法があるはずだ」とケンは考えながら言った。
The writer imagined a Muse guiding his hand as he wrote the poem.
その作家は、詩を書いているときにミューズが自分の手を導いていると想像した。
muse は think よりも静かで深く、やや文学的な響きがあります。日常会話では think about や wonder about のほうが普通です。
「〜について思いにふける」は muse about、muse on、muse over が自然です。muse on/upon はやや硬く、muse over はじっくり考える感じが出ます。
ギリシャ神話の女神を指すときは the Muse や the Muses のように大文字で書くことが多いです。一般的な「インスピレーションの源」は小文字の muse で使えます。
誤: She mused the problem for an hour.
正: She mused over the problem for an hour.
動詞 muse は目的語を直接続けるより、muse over/about/on のように前置詞を使うのが自然です。
誤: The movie amused me to write a song.
正: The movie inspired me to write a song.
amuse は「楽しませる」という意味で、muse とは別の単語です。「創作のきっかけを与える」は inspire が自然です。
誤: My favorite singer is my Muse.
正: My favorite singer is my muse.
神話の女神ではなく「インスピレーションを与える人」という一般的な意味では、通常は小文字で muse と書きます。
将来について思いにふける
He often muses about the future of his hometown.
彼はよく故郷の将来について思いにふける。
ある問いについてじっくり考える
The students mused over the question in silence.
学生たちはその問いについて静かにじっくり考えた。
芸術家にひらめきを与える存在
The sea was a muse for the painter throughout his life.
海はその画家にとって生涯にわたる創作の源だった。
ギリシャ神話の芸術・学問の女神たち
In ancient stories, the Muses gave poets their inspiration.
古代の物語では、ミューズたちが詩人にひらめきを与えた。
Mousa : ミューズ、芸術・学問を司る女神
名詞の muse は、ギリシャ神話の女神 Mousa に由来し、ラテン語やフランス語を経て英語に入りました。そこから「芸術家にひらめきを与える存在」という意味が広がりました。
Muses は詩、音楽、歴史、天文学などを司る女神たちで、芸術家や詩人に霊感を与える存在とされました。
名詞 / 熟考、物思い
複数形 musings は「考えを書いたもの」「随想」の意味でも使われます。
形容詞 / 物思いにふけった
a musing look のように使われますが、日常では common ではありません。
形容詞 / 物思いにふけった
非常にまれで文学的な語です。
muse はカタカナの「ミューズ」と結びつけると、芸術のひらめきを与える存在という名詞の意味を覚えやすいです。
窓の外を見ながら静かに考え込む人をイメージすると、動詞の「思いにふける」が覚えやすくなります。
Maya loved painting, but one day she had no ideas. She walked through a quiet park and watched the light move across the trees. She sat on a bench and mused over her next picture. By evening, the park had become her muse, and she hurried home to paint.
マヤは絵を描くのが大好きでしたが、ある日アイデアが浮かびませんでした。静かな公園を歩き、木々の上を光が動くのを見ました。彼女はベンチに座り、次の絵についてじっくり考えました。夕方には、その公園が彼女の創作の源となり、彼女は急いで家に帰って絵を描きました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。