検索へ戻る
名詞

mistress

(既婚男性の)愛人 結婚している男性と、妻ではない立場で恋愛関係・性的関係にある女性を指す。多くの場合、否定的または批判的な響きがある。
女主人、女性の支配者・管理者 家・使用人・動物などを管理する女性を指す古風または格式ばった言い方。現代では日常会話であまり使われず、歴史的な文脈や文学でよく見られる。
女性の名人、達人 ある技術や分野を非常にうまく扱える女性を指す、やや文学的・格式ばった表現。

学習ポイント

まず覚える表現

a married man's mistress

既婚男性の愛人

注意する形

He introduced his mistress to his parents.

He introduced his girlfriend to his parents.

単に「彼女」を意味するなら mistress は不自然で、既婚男性の不倫相手のように聞こえる。girlfriend や partner が自然。

覚え方

girlfriend と混同しない

mistress は『普通の彼女』ではなく、特に『既婚男性の愛人』の意味が強いと覚える。

  • intermediate
  • relationship
  • historical
  • formal
  • gendered
  • british

意味

  • (既婚男性の)愛人

    名詞

    結婚している男性と、妻ではない立場で恋愛関係・性的関係にある女性を指す。多くの場合、否定的または批判的な響きがある。

    • often disapproving

    The newspaper claimed that the politician had a mistress.

    その新聞は、その政治家に愛人がいると主張した。

  • 女主人、女性の支配者・管理者

    名詞

    家・使用人・動物などを管理する女性を指す古風または格式ばった言い方。現代では日常会話であまり使われず、歴史的な文脈や文学でよく見られる。

    • dated
    • formal

    The mistress of the house welcomed the guests warmly.

    その家の女主人は客を温かく迎えた。

  • 女性の名人、達人

    名詞

    ある技術や分野を非常にうまく扱える女性を指す、やや文学的・格式ばった表現。

    • formal
    • literary

    She was a mistress of timing and silence on stage.

    彼女は舞台での間の取り方と沈黙の使い方の達人だった。

  • 女教師

    名詞

    特にイギリス英語で、昔の学校や私立学校などで女性教師を指すことがある。現代では teacher や female teacher のほうが普通。

    • British
    • dated

    The young mistress taught French at a small boarding school.

    その若い女教師は小さな寄宿学校でフランス語を教えていた。

例文

  • The actor admitted that he had kept a mistress for several years.

    その俳優は、数年間愛人を囲っていたことを認めた。

    • ニュース
    • basic
  • Every servant in the manor obeyed the mistress of the house.

    屋敷の使用人は皆、その家の女主人に従った。

    • 歴史小説
    • intermediate
  • The dancer was a mistress of graceful movement.

    そのダンサーは優雅な動きの達人だった。

    • 芸術
    • intermediate
  • The new mistress was strict, but her students respected her.

    新しい女教師は厳しかったが、生徒たちは彼女を尊敬していた。

    • 学校
    • advanced

使い方

  • 現代では「愛人」の意味が最も強い

    mistress は現代英語では特に「既婚男性の愛人」という意味で使われることが多く、失礼・批判的に聞こえる場合がある。単に「彼女」「恋人」と言いたいときは girlfriend や partner を使う。

  • 「女主人」の意味は古風

    the mistress of the house のような表現は歴史的・文学的には自然だが、現代の日常会話では the owner, the woman in charge, the host などのほうが普通。

  • 男性に対しては使わない

    mistress は女性を指す語。男性の恋人を言う場合は lover などを使うが、状況によっては表現に注意が必要。

よくある間違い

  • 誤: He introduced his mistress to his parents.

    正: He introduced his girlfriend to his parents.

    単に「彼女」を意味するなら mistress は不自然で、既婚男性の不倫相手のように聞こえる。girlfriend や partner が自然。

  • 誤: Tom is her mistress.

    正: Tom is her lover.

    mistress は女性を指す語なので、男性の恋人には使わない。

  • 誤: My English mistress gave us homework.

    正: My English teacher gave us homework.

    現代英語では、普通の「先生」には teacher を使う。mistress は古風で、特定の文脈以外では不自然。

コロケーション

  • a married man's mistress

    既婚男性の愛人

    The novel is about a married man's mistress and the choices she faces.

    その小説は、既婚男性の愛人と彼女が直面する選択についての話だ。

  • the mistress of the house

    その家の女主人

    The mistress of the house prepared a room for the traveler.

    その家の女主人は旅人のために部屋を用意した。

  • a mistress of something

    〜の達人である女性

    She is a mistress of quiet persuasion.

    彼女は静かに人を説得することの達人だ。

語源

Old French

maistresse : 女性の主人、女性の教師

mistress は Old French の maistresse に由来し、これは maistre(主人、教師)の女性形。さらに元をたどると Latin の magister(教師、主人)に関係する。

語形変化

  • mistresses

    名詞 / mistress の複数形

    発音は /ˈmɪstrəsɪz/。

  • master

    名詞 / 主人、達人、師匠

    歴史的には mistress と対応する男性形だが、現代では意味や使われ方が大きく異なる。

  • schoolmistress

    名詞 / 女教師

    古風な語。現代では schoolteacher や teacher が一般的。

覚え方

  • phrase

    girlfriend と混同しない

    mistress は『普通の彼女』ではなく、特に『既婚男性の愛人』の意味が強いと覚える。

  • root

    master の女性形から発展

    もともとは『女性の主人・教師』の意味だったが、現代では『愛人』の意味が目立つ語になった。

ミニストーリー

In an old manor, the mistress of the house managed every room and every meal. Years later, people used the same word in a very different way, often to talk about a secret relationship. That is why Emma learned to use mistress carefully.

古い屋敷では、その家の女主人がすべての部屋と食事を管理していた。何年も後、人々は同じ単語をまったく違う意味で、しばしば秘密の関係について話すために使うようになった。だからエマは mistress を注意して使うことを学んだ。