検索へ戻る
名詞

miracle

奇跡 普通では起こりえないように見える、神や特別な力によって起きたと感じられる出来事。宗教的な文脈でも、日常会話でも使われます。
驚くほど幸運な出来事 可能性がとても低いのに、うまくいったことや助かったことを表します。宗教的な意味がなくても使えます。
驚くべき成果、すばらしいもの 科学技術、自然、人間の努力などについて、非常にすばらしく感心するものを表します。

学習ポイント

まず覚える表現

a miracle happens

奇跡が起こる

注意する形

It was miracle that we won.

It was a miracle that we won.

miracle は数えられる名詞なので、単数で使うときは普通 a miracle のように冠詞が必要です。

覚え方

『見てびっくり』のイメージ

miracle は『見た人が思わず驚く出来事』とイメージすると覚えやすいです。信じられない回復、助かった事故、すごい成果などを思い浮かべましょう。

  • basic
  • daily-life
  • religion
  • emotion
  • health

意味

  • 奇跡

    名詞

    普通では起こりえないように見える、神や特別な力によって起きたと感じられる出来事。宗教的な文脈でも、日常会話でも使われます。

    Many people called her recovery a miracle.

    多くの人が彼女の回復を奇跡だと言った。

  • 驚くほど幸運な出来事

    名詞

    可能性がとても低いのに、うまくいったことや助かったことを表します。宗教的な意味がなくても使えます。

    It was a miracle that no one was hurt in the accident.

    その事故で誰もけがをしなかったのは奇跡だった。

  • 驚くべき成果、すばらしいもの

    名詞

    科学技術、自然、人間の努力などについて、非常にすばらしく感心するものを表します。

    The smartphone is a miracle of modern technology.

    スマートフォンは現代技術の驚くべき成果だ。

例文

  • The doctors said his survival was a miracle.

    医師たちは、彼が生き延びたのは奇跡だと言った。

    • 健康
    • basic
  • It will be a miracle if we arrive on time in this traffic.

    この渋滞で時間どおりに着いたら奇跡だ。

    • 日常
    • basic
  • The small team worked a miracle and finished the project in two weeks.

    その小さなチームは驚くべき働きをして、2週間でプロジェクトを終えた。

    • 仕事
    • intermediate
  • For the farmer, the rain after months of drought felt like a miracle.

    何か月もの干ばつの後の雨は、その農家にとって奇跡のように感じられた。

    • 自然
    • intermediate
  • Some people describe clean drinking water as a miracle of engineering.

    安全な飲み水を工学の驚くべき成果だと表現する人もいる。

    • 科学
    • intermediate

使い方

  • 宗教的にも日常的にも使える

    miracle は本来、神の力によるような『奇跡』を表しますが、日常会話では『信じられないほど幸運なこと』『すごい成果』という意味でもよく使われます。

  • 形容詞的に名詞の前で使うことがある

    miracle cure(奇跡の治療法)、miracle drug(奇跡の薬)のように、名詞の前に置いて『奇跡のような』という意味を表すことがあります。この場合も品詞としては名詞の働きに近い用法です。

  • work a miracle の意味

    work a miracle は『奇跡を起こす』『驚くほどよい結果を出す』という表現です。人や物が予想以上にすばらしい働きをしたときに使います。

よくある間違い

  • 誤: It was miracle that we won.

    正: It was a miracle that we won.

    miracle は数えられる名詞なので、単数で使うときは普通 a miracle のように冠詞が必要です。

  • 誤: She made a miracle in the meeting.

    正: She worked a miracle in the meeting.

    『奇跡を起こす』という決まった表現では work a miracle が自然です。make a miracle は一般的な言い方ではありません。

  • 誤: This medicine is a miracle, so it always works.

    正: This medicine is effective for many patients, but it is not a miracle cure.

    miracle cure は『奇跡の治療法』という強い表現です。実際の効果を説明するときは、言いすぎにならないよう注意が必要です。

コロケーション

  • a miracle happens

    奇跡が起こる

    Sometimes a miracle happens when people refuse to give up.

    人々があきらめないとき、時には奇跡が起こる。

  • work a miracle

    奇跡を起こす、驚くほどよい結果を出す

    A good teacher can work a miracle with a quiet class.

    よい先生は静かなクラスに驚くほどよい変化を起こせる。

  • a miracle cure

    奇跡の治療法、驚くほど効く治療法

    People hoped the new drug would be a miracle cure.

    人々はその新薬が奇跡の治療法になることを期待した。

  • by a miracle

    奇跡的に、幸運にも

    By a miracle, the lost child was found before sunset.

    奇跡的に、迷子の子どもは日没前に見つかった。

  • a miracle of modern technology

    現代技術の驚くべき成果

    The tiny medical camera is a miracle of modern technology.

    その小さな医療用カメラは現代技術の驚くべき成果だ。

語根

mir

驚く、感嘆する

miracle はラテン語の mirari(驚く、感嘆する)に関係します。『見て驚くもの』という考えから『奇跡』の意味につながります。

  • miraculous

    奇跡的な

    miracle から派生した形容詞で、非常に幸運なことや不思議なほどすばらしいことを表します。

  • miraculously

    奇跡的に

    奇跡のように物事が起こる様子を表す副詞です。

  • marvel

    驚くべきもの

    直接の同じ語源ではありませんが、『驚き』に関係する近い意味の語です。

語源

Latin

miraculum : 驚くべきもの、不思議な出来事

miracle はラテン語 miraculum から古フランス語を経て英語に入りました。miraculum は mirari(驚く、感嘆する)に由来し、『人を驚かせるもの』という意味を持っていました。

語形変化

  • miracles

    名詞 / 奇跡、驚くべき出来事の複数形

    複数の奇跡や幸運な出来事について話すときに使います。

  • miraculous

    形容詞 / 奇跡的な

    a miraculous recovery(奇跡的な回復)のように使います。

  • miraculously

    副詞 / 奇跡的に

    Miraculously, no one was injured.(奇跡的に誰もけがをしなかった)のように文全体を修飾できます。

覚え方

  • image

    『見てびっくり』のイメージ

    miracle は『見た人が思わず驚く出来事』とイメージすると覚えやすいです。信じられない回復、助かった事故、すごい成果などを思い浮かべましょう。

  • phrase

    a miracle = 1つの奇跡

    単数では a miracle とセットで覚えると、冠詞を忘れにくくなります。It was a miracle that...(〜したのは奇跡だった)も便利な形です。

  • root

    mir = 驚く

    ラテン語系の mir は『驚く』に関係します。miracle は『驚くような出来事』と結びつけて覚えましょう。

ミニストーリー

After the storm, Mia could not find her old cat. She searched the garden, the street, and the park. Three days later, she heard a small sound at the door. Her cat was wet and tired, but alive. Mia hugged him and whispered, “This is a miracle.”

嵐の後、ミアは年老いた猫を見つけられませんでした。庭、通り、公園を探しました。3日後、ドアのところで小さな音が聞こえました。猫はぬれて疲れていましたが、生きていました。ミアは猫を抱きしめ、『これは奇跡だ』とささやきました。