まず覚える表現
a catchy jingle
覚えやすいジングル
学習ポイント
まず覚える表現
a catchy jingle
覚えやすいジングル
覚え方
音で覚える
jingle は「ジングル」と読み、日本語の広告用語「ジングル」と同じです。さらに、鍵や鈴が『チリンチリン』鳴るイメージも一緒に覚えると定着しやすいです。
鈴、鍵、小銭などが軽く触れ合って鳴る、短く明るい金属音を表します。
I heard the jingle of keys in the hallway.
廊下で鍵のチリンという音が聞こえた。
テレビ、ラジオ、動画広告などで、商品名や会社名を覚えてもらうための短く覚えやすい歌やメロディーです。日本語でも「ジングル」と言います。
The coffee shop has a catchy jingle on the radio.
そのコーヒー店にはラジオで流れる覚えやすいジングルがある。
鈴、鍵、小銭などが軽い金属音を立てる、またはそのような音を立てさせることです。
Coins jingled in his pocket as he walked.
彼が歩くと、ポケットの中で小銭がチリンチリンと鳴った。
広告などで使う短く覚えやすい歌やメロディーを作ったり、歌ったりする意味で使われます。
The brand name was jingled at the end of every commercial.
そのブランド名はすべてのCMの最後にジングルとして流れた。
The dog ran to the door when it heard the jingle of the bell.
犬はベルのチリンという音を聞くとドアへ走って行った。
Her bracelets jingled softly as she moved her hands.
彼女が手を動かすと、ブレスレットがやさしくチリンチリンと鳴った。
Everyone in town knows the supermarket's jingle.
町のみんながそのスーパーのジングルを知っている。
The team wrote a cheerful jingle for the new toy commercial.
チームは新しいおもちゃのCMのために明るいジングルを作った。
Tiny bells jingled on the horses' harnesses.
馬具についた小さな鈴がチリンチリンと鳴った。
jingle は、鍵や鈴のような軽い金属音を表す名詞・動詞として使えます。また、広告で流れる短く覚えやすい歌やメロディーも jingle と呼びます。
ring は電話、ベル、鐘などが鳴る広い表現です。jingle は特に、小さな金属が軽く連続して鳴る「チリンチリン」という感じを表します。
覚えやすいジングル
The company became famous for its catchy jingle.
その会社は覚えやすいジングルで有名になった。
鍵のチリンという音
The jingle of keys woke the cat.
鍵のチリンという音で猫が目を覚ました。
鈴がチリンチリン鳴る
Bells jingled as the children entered the shop.
子どもたちが店に入ると鈴がチリンチリン鳴った。
ジングルを作る
She was hired to write a jingle for a snack brand.
彼女はスナック菓子ブランドのジングルを作るために雇われた。
名詞 / チリンチリン鳴る音
動名詞として、音そのものを表すことがあります。
形容詞 / チリンチリン鳴る
a jingling bell のように名詞の前で使えます。
形容詞 / チリンチリン鳴る感じの、ジングルらしい
くだけた表現で、音や曲が軽く耳に残る感じを表します。
jingle は「ジングル」と読み、日本語の広告用語「ジングル」と同じです。さらに、鍵や鈴が『チリンチリン』鳴るイメージも一緒に覚えると定着しやすいです。
ポケットの中の鍵束が歩くたびに jingle する場面を思い浮かべると、『軽い金属音が鳴る』という意味を覚えやすくなります。
Mia walked into the small bakery. A bell gave a soft jingle above the door. Inside, a radio played a cheerful jingle for fresh bread. The tune stayed in her head all day, and later she bought the same bread for dinner.
ミアは小さなパン屋に入った。ドアの上のベルがやさしくチリンと鳴った。店内では、焼きたてパンの明るいジングルがラジオから流れていた。そのメロディーは一日中頭に残り、あとで彼女は夕食用に同じパンを買った。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。