検索へ戻る
動詞 / 名詞

hum

鼻歌を歌う、ハミングする 口を閉じたまま、低く小さな声でメロディーを出すこと。歌詞を言わずに曲を口ずさむときに使います。
ブーンと鳴る、低い音を出す 機械、虫、電気製品などが、低く続く音を出すこと。
活気がある、忙しく動いている 場所や組織が、人や活動でにぎわっていて、順調に動いている様子を表します。

学習ポイント

まず覚える表現

hum a tune

曲を鼻歌で歌う

注意する形

She humed a song.

She hummed a song.

hum の過去形・過去分詞は m を重ねて hummed と書きます。

覚え方

音で覚える

hum は『ハム』に近い音で、口を閉じて『んー』と鳴らすイメージです。鼻歌や機械の低い音を思い浮かべると覚えやすいです。

  • basic
  • sound
  • music
  • daily-life

意味

  • 鼻歌を歌う、ハミングする

    動詞

    口を閉じたまま、低く小さな声でメロディーを出すこと。歌詞を言わずに曲を口ずさむときに使います。

    She hummed a song while cooking dinner.

    彼女は夕食を作りながら鼻歌を歌った。

  • ブーンと鳴る、低い音を出す

    動詞

    機械、虫、電気製品などが、低く続く音を出すこと。

    The refrigerator hummed quietly in the kitchen.

    冷蔵庫が台所で静かにブーンと鳴っていた。

  • 活気がある、忙しく動いている

    動詞

    場所や組織が、人や活動でにぎわっていて、順調に動いている様子を表します。

    By noon, the office was humming with activity.

    正午までには、オフィスは活気にあふれていた。

  • ブーンという低い音

    名詞

    機械、虫、人の声などから出る、低く続く音を指します。

    I could hear the hum of traffic outside.

    外の車の低い音が聞こえた。

  • 鼻歌、ハミング

    名詞

    口を閉じてメロディーを出すこと、またはその音を指します。

    Her gentle hum helped the baby fall asleep.

    彼女のやさしい鼻歌で赤ちゃんは眠りについた。

例文

  • My father often hums while he washes the dishes.

    父は皿を洗いながらよく鼻歌を歌う。

    • basic
  • The printer began to hum before the pages came out.

    紙が出てくる前に、プリンターがブーンと鳴り始めた。

    • 仕事
    • basic
  • The city was humming with people and music on Saturday night.

    土曜の夜、その街は人々と音楽で活気づいていた。

    • intermediate
  • The low hum of the air conditioner kept me awake.

    エアコンの低いブーンという音で眠れなかった。

    • 睡眠
    • basic
  • He hummed the melody because he could not remember the words.

    彼は歌詞を思い出せなかったので、そのメロディーを鼻歌で歌った。

    • 音楽
    • basic

使い方

  • hum と sing の違い

    sing は歌詞を声に出して歌うことが多いですが、hum は口を閉じて『んー』という感じでメロディーを出すことです。

  • 機械音にも使える

    hum は人の鼻歌だけでなく、冷蔵庫、エアコン、パソコン、電線などが出す低く続く音にも使えます。

  • be humming with activity

    場所が人や活動でにぎわっているときに、be humming with activity と言えます。少し比喩的な表現です。

よくある間違い

  • 誤: She humed a song.

    正: She hummed a song.

    hum の過去形・過去分詞は m を重ねて hummed と書きます。

  • 誤: He hummed the lyrics loudly.

    正: He sang the lyrics loudly.

    lyrics は歌詞なので、歌詞を声に出す場合は sing を使うのが自然です。hum は普通、歌詞を言わずにメロディーだけを出します。

  • 誤: The refrigerator sang all night.

    正: The refrigerator hummed all night.

    機械が低く続く音を出す場合は sing ではなく hum が自然です。

コロケーション

  • hum a tune

    曲を鼻歌で歌う

    She hummed a tune as she walked to the station.

    彼女は駅まで歩きながら曲を鼻歌で歌った。

  • the hum of traffic

    車の低く続く音

    The hum of traffic came through the open window.

    開いた窓から車の低い音が入ってきた。

  • hum quietly

    静かに鼻歌を歌う、静かにブーンと鳴る

    The machine hummed quietly in the corner.

    その機械は部屋の隅で静かにブーンと鳴っていた。

  • hum with activity

    活気に満ちている

    The market was humming with activity early in the morning.

    市場は朝早くから活気に満ちていた。

語形変化

  • 原形: hum
  • 三人称単数: hums
  • 過去形: hummed
  • 過去分詞: hummed
  • 現在分詞: humming
  • hum

    名詞 / ブーンという音、鼻歌

    名詞として使う形。

  • humming

    名詞 / ハミング、ブーンという音

    動名詞・現在分詞としても使われます。

  • hummed

    動詞 / 鼻歌を歌った、ブーンと鳴った

    過去形・過去分詞。m を重ねます。

覚え方

  • sound

    音で覚える

    hum は『ハム』に近い音で、口を閉じて『んー』と鳴らすイメージです。鼻歌や機械の低い音を思い浮かべると覚えやすいです。

  • phrase

    hum a tune

    『曲を鼻歌で歌う』という基本表現 hum a tune をセットで覚えると、動詞の使い方が身につきます。

ミニストーリー

Mina walked into the kitchen early in the morning. The refrigerator gave a soft hum, and her mother hummed a quiet tune while making coffee. Soon the house felt warm and busy. Even before breakfast, the little sounds made the morning feel peaceful.

ミナは朝早く台所に入った。冷蔵庫が小さくブーンと鳴り、母はコーヒーを入れながら静かな鼻歌を歌っていた。すぐに家は温かく、少しにぎやかに感じられた。朝食の前でも、その小さな音たちが朝を穏やかにしていた。