まず覚える表現
go home
家に帰る
学習ポイント
まず覚える表現
go home
家に帰る
注意する形
誤 I went to home after school.
I went home after school.
home が『家へ』という副詞の場合、to は付けません。
覚え方
go home は to なし
『家へ帰る』は go to home ではなく go home。home 自体に『家へ』の意味が入っていると覚えましょう。
自分や家族が住んでいる場所。建物そのものだけでなく、生活の中心となる場所を表します。
They bought a new home near the park.
彼らは公園の近くに新しい家を買いました。
自分が属していると感じる場所や、安心できる場所を表します。実際の家でなくても使えます。
After many years abroad, Japan still feels like home to her.
海外で何年も過ごした後でも、彼女にとって日本はやはり故郷のように感じられます。
go, come, get, drive などの動詞の後で使い、『家へ』という方向を表します。この場合は通常 to を付けません。
I came home late last night.
昨夜、私は遅く家に帰りました。
home address, home life, home cooking のように、家や家庭に関係することを表します。
Please write your home address on this form.
この用紙に自宅住所を書いてください。
スポーツなどで、自分のチームの本拠地で行われる試合やチームを表します。
The home team scored in the final minute.
ホームチームは最後の1分で得点しました。
主に home in on の形で使い、物が目標に向かって進む、または議論や注意がある点に集中することを表します。
The researchers homed in on the cause of the problem.
研究者たちはその問題の原因に焦点を絞りました。
I'll be home by seven.
7時までには家に帰ります。
Their new home has a small garden.
彼らの新しい家には小さな庭があります。
Use your home phone number, not your office number.
会社の番号ではなく、自宅の電話番号を使ってください。
After a long trip, it felt wonderful to come home.
長い旅行の後、家に帰るのはとても気持ちがよかったです。
The team has won every home game this season.
そのチームは今シーズン、ホームゲームで全勝しています。
home が副詞として『家へ』を表すときは、通常 go to home ではなく go home と言います。同じように come home, get home, drive home もよく使います。
house は主に『建物としての家』、home は『生活する場所・安心できる場所』という気持ちを含みます。例えば a beautiful house は建物の美しさ、a warm home は家庭的な温かさを表しやすいです。
at home は『家にいて』という意味です。また feel at home で『くつろぐ、安心する』という意味にもなります。
誤: I went to home after school.
正: I went home after school.
home が『家へ』という副詞の場合、to は付けません。
誤: I arrived home at my house at 8.
正: I got home at 8.
日常会話では『家に着いた』は got home が自然です。arrived home も可能ですが、やや硬く感じることがあります。
誤: My home is Tokyo.
正: My hometown is Tokyo.
生まれ育った町を言いたい場合は hometown が自然です。home は『今住んでいる場所』や『心の拠り所』を表すことが多いです。
家に帰る
Let's go home before it gets dark.
暗くなる前に家に帰りましょう。
家に帰ってくる
She comes home from work around six.
彼女は仕事から6時ごろ帰宅します。
家に、くつろいで
He is at home today because he has a cold.
彼は風邪をひいているので今日は家にいます。
安心する、くつろぐ
The host made everyone feel at home.
主催者はみんながくつろげるようにしてくれました。
自宅住所
The school needs your home address.
学校にはあなたの自宅住所が必要です。
ホームチーム、本拠地側のチーム
The crowd cheered for the home team.
観客はホームチームを応援しました。
hām : 住まい、村、家
home は古英語 hām に由来し、『人が住む場所』や『村』を意味しました。ドイツ語 Heim(家、故郷)とも関連があります。
名詞 / 家、住まいの複数形
There are many homes on this street. のように使います。
形容詞 / 住む家がない
社会問題について話すときによく使われます。
名詞 / 持ち家の所有者
家を所有している人を表します。
形容詞 / 自家製の、手作りの
homemade cake のように、家で作られたものに使います。
『家へ帰る』は go to home ではなく go home。home 自体に『家へ』の意味が入っていると覚えましょう。
home は単なる建物ではなく、『帰るとほっとする場所』のイメージで覚えると、house との違いが分かりやすくなります。
Mina was tired after work. On the train, she thought about her warm room and her cat waiting by the door. When she finally got home, the cat ran to her. Mina smiled and said, “Now I can relax.”
ミナは仕事の後で疲れていました。電車の中で、暖かい部屋とドアのそばで待っている猫のことを考えました。ようやく家に着くと、猫が彼女のところへ走ってきました。ミナは笑って『これでくつろげる』と言いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。