検索へ戻る
動詞

drown

溺れ死ぬ 人や動物が水などの液体の中で息ができなくなって死ぬこと。死ななかった場合は「almost drowned(溺れそうになった)」のように言います。
溺れさせる 人や動物を水などに沈めて、息ができない状態にすること。事故や犯罪の文脈で使われます。
水浸しにする、液体をたっぷりかける 物や食べ物などを液体でいっぱいにする、または必要以上に液体をかけるという意味です。カジュアルな表現でよく使われます。

学習ポイント

まず覚える表現

almost drown

溺れそうになる

注意する形

My phone drowned in the sink.

My phone fell into the sink and was damaged by water.

drown は基本的に人や動物など、息をする生き物に使います。電話などの物には fall into water や be damaged by water が自然です。

覚え方

水の中で息ができないイメージ

drown は「水に沈んで息ができない」イメージで覚えると、基本の「溺れ死ぬ」と比喩の「圧倒される」がつながります。

  • basic
  • verb
  • safety
  • water
  • phrasal_verb
  • figurative

意味

  • 溺れ死ぬ

    動詞

    人や動物が水などの液体の中で息ができなくなって死ぬこと。死ななかった場合は「almost drowned(溺れそうになった)」のように言います。

    A man drowned while swimming in the river.

    男性が川で泳いでいる間に溺れ死んだ。

  • 溺れさせる

    動詞

    人や動物を水などに沈めて、息ができない状態にすること。事故や犯罪の文脈で使われます。

    The strong waves could drown even an experienced swimmer.

    強い波は経験豊かな泳ぎ手でさえ溺れさせることがある。

  • 水浸しにする、液体をたっぷりかける

    動詞

    物や食べ物などを液体でいっぱいにする、または必要以上に液体をかけるという意味です。カジュアルな表現でよく使われます。

    He drowned his pancakes in maple syrup.

    彼はパンケーキにメープルシロップをたっぷりかけた。

  • 圧倒する、かき消す

    動詞

    感情・問題・音などが強すぎて、ほかのものが目立たなくなること。特に「drown out」で「音をかき消す」という意味になります。

    The sound of the rain drowned out their voices.

    雨の音が彼らの声をかき消した。

例文

  • The boy nearly drowned, but a lifeguard pulled him from the pool.

    その少年は溺れそうになったが、ライフガードがプールから引き上げた。

    • 事故
    • basic
  • Several animals drowned during the flood.

    洪水の間に数匹の動物が溺れ死んだ。

    • ニュース
    • basic
  • She drowned the salad in dressing.

    彼女はサラダにドレッシングをたっぷりかけた。

    • 食事
    • intermediate
  • The loud music drowned out the sound of the phone.

    大きな音楽が電話の音をかき消した。

    • 日常
    • intermediate
  • After the deadline changed, we were drowning in paperwork.

    締め切りが変わった後、私たちは書類仕事に埋もれていた。

    • 仕事
    • intermediate

使い方

  • dieと一緒に使わなくてもよい

    drown だけで「溺れ死ぬ」という意味を含みます。強調として die by drowning と言うことはありますが、日常では He drowned. が自然です。

  • almost drown は「溺れそうになる」

    drown は基本的に死を含むため、助かった場合は almost drowned や nearly drowned を使います。

  • drown out は句動詞

    drown out は「音などをかき消す」という意味です。The rain drowned out the music. のように、強い音が別の音を聞こえなくします。

よくある間違い

  • 誤: My phone drowned in the sink.

    正: My phone fell into the sink and was damaged by water.

    drown は基本的に人や動物など、息をする生き物に使います。電話などの物には fall into water や be damaged by water が自然です。

  • 誤: He drowned, but he was fine.

    正: He almost drowned, but he was fine.

    drown は「溺れ死ぬ」という意味なので、助かった場合は almost や nearly を付けます。

  • 誤: The music drowned the conversation.

    正: The music drowned out the conversation.

    「音をかき消す」は通常 drown out を使います。

コロケーション

  • almost drown

    溺れそうになる

    She almost drowned when the boat turned over.

    ボートがひっくり返ったとき、彼女は溺れそうになった。

  • drown in a river

    川で溺れ死ぬ

    He drowned in a river during a storm.

    彼は嵐の中で川で溺れ死んだ。

  • drown out the noise

    騒音をかき消す

    I used headphones to drown out the noise from the street.

    通りの騒音をかき消すためにヘッドホンを使った。

  • drown in work

    仕事に埋もれる、仕事でいっぱいいっぱいになる

    Our team is drowning in work this week.

    今週、私たちのチームは仕事に埋もれている。

  • drown one's sorrows

    酒で悲しみを紛らわす

    After the breakup, he tried to drown his sorrows at a bar.

    別れた後、彼はバーで酒を飲んで悲しみを紛らわそうとした。

語形変化

  • 原形: drown
  • 三人称単数: drowns
  • 過去形: drowned
  • 過去分詞: drowned
  • 現在分詞: drowning
  • drowned

    形容詞 / 溺死した、水に沈んだ

    a drowned man のように使いますが、文脈によって重い表現になります。

  • drowning

    名詞 / 溺死、溺れること

    accidental drowning(事故による溺死)のように使います。

  • drowning

    形容詞 / 溺れている、圧倒されている

    a drowning child(溺れている子ども)、drowning in work(仕事に埋もれている)のように使います。

覚え方

  • image

    水の中で息ができないイメージ

    drown は「水に沈んで息ができない」イメージで覚えると、基本の「溺れ死ぬ」と比喩の「圧倒される」がつながります。

  • phrase

    almost drowned をセットで覚える

    助かった場合は drowned だけでなく almost drowned。「溺れそうだったが助かった」と言いたいときに便利です。

ミニストーリー

On a hot day, Ken went swimming in a lake. Suddenly, his leg hurt, and he could not move well. He began to drown. His friend saw him and shouted for help. A woman in a boat came quickly and pulled Ken out of the water. Ken was scared, but he was safe.

暑い日、ケンは湖で泳ぎに行きました。突然、足が痛くなり、うまく動けなくなりました。彼は溺れ始めました。友達がそれを見て助けを呼びました。ボートに乗った女性が急いで来て、ケンを水から引き上げました。ケンは怖がっていましたが、無事でした。