まず覚える表現
not A but B
AではなくB
学習ポイント
まず覚える表現
not A but B
AではなくB
注意する形
誤 Although I was tired, but I finished the work.
Although I was tired, I finished the work.
although と but は同じ文で重ねて使わないのが普通です。「〜だけれど」は although だけで表せます。
覚え方
「でも」で覚える
but の基本は「前と違う方向へ話を曲げる」イメージです。I want to go, but I can't. は「行きたい、でも行けない」。
前に言ったことと反対・対照になる内容をつなぐときに使います。会話でも文章でも非常によく使います。
I was tired, but I finished my homework.
私は疲れていましたが、宿題を終えました。
not A but B の形で、「AではなくB」という意味を表します。
She is not angry but worried.
彼女は怒っているのではなく、心配しているのです。
except と近い意味で、ある範囲から一部を除くときに使います。
Everyone but Tom came to the meeting.
トム以外は全員会議に来ました。
only や just に近い意味です。少し古め・文語的に聞こえることがあります。
He is but a child.
彼はほんの子どもにすぎません。
主に no buts の形で使い、「でも」「だって」といった反論や言い訳を表します。
No buts—clean your room now.
言い訳はなし、今すぐ部屋を片づけなさい。
I like coffee, but I don't drink it at night.
私はコーヒーが好きですが、夜には飲みません。
The test was difficult, but many students passed.
そのテストは難しかったですが、多くの学生が合格しました。
We are busy, but we can help you this afternoon.
私たちは忙しいですが、今日の午後ならお手伝いできます。
Everyone but my sister has a passport.
妹以外はみんなパスポートを持っています。
The problem is not the price but the time it takes.
問題は値段ではなく、それにかかる時間です。
but は文の中で2つの内容を直接つなぐ接続詞です。however は副詞で、文と文をつなぐときによく使い、but より少し硬い響きがあります。例: I wanted to go, but I was sick. / I wanted to go. However, I was sick.
会話やカジュアルな文章では But を文頭に置くことはよくあります。フォーマルな文章では、文の流れによって however や nevertheless を使うこともあります。
「AだけでなくBも」という意味です。強調表現としてよく使います。例: She speaks not only English but also French.
前置詞の but は except と似ています。Everyone but Ken means everyone except Ken(ケン以外のみんな)です。
誤: Although I was tired, but I finished the work.
正: Although I was tired, I finished the work.
although と but は同じ文で重ねて使わないのが普通です。「〜だけれど」は although だけで表せます。
誤: I like tea but coffee.
正: I like tea, not coffee.
「コーヒーではなく紅茶が好き」と言いたい場合、not A but B の形に合わせる必要があります。例: I like not coffee but tea. ただし自然には I like tea, not coffee. がよく使われます。
誤: Everyone came but from Tom.
正: Everyone came but Tom.
but が「〜以外に」という前置詞として働くとき、from は不要です。except Tom と言い換えられます。
AではなくB
It was not a mistake but a choice.
それは間違いではなく、選択でした。
AだけでなくBも
The hotel is not only clean but also cheap.
そのホテルは清潔なだけでなく安いです。
決して〜ではない
The movie was anything but boring.
その映画は決して退屈ではありませんでした。
ほとんど、〜も同然
The old bridge has all but disappeared.
その古い橋はほとんど消えてしまいました。
言い訳なし、反論なし
No buts—please finish your dinner.
言い訳はなし、夕食を食べ終えてください。
būtan : 外側に、〜なしに、〜を除いて
but は古英語の būtan に由来し、もともと「外に」「〜を除いて」という意味を持っていました。そこから、例外や対比を表す現在の使い方に広がりました。
名詞 / 反論、言い訳
主に no buts のような表現で使われます。
but の基本は「前と違う方向へ話を曲げる」イメージです。I want to go, but I can't. は「行きたい、でも行けない」。
まっすぐ話が進むと思ったら、but で反対方向に曲がると考えると覚えやすいです。
Mina wanted to buy a new bag, but it was too expensive. She waited for a sale. A week later, the price went down. She was tired after work, but she went to the store and bought it. It was not red but blue, and she loved it.
ミナは新しいバッグを買いたかったのですが、高すぎました。彼女はセールを待ちました。1週間後、値段が下がりました。仕事の後で疲れていましたが、店に行ってそれを買いました。それは赤ではなく青で、彼女はとても気に入りました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。