検索へ戻る
形容詞

breezy

そよ風のある、風が心地よい 軽い風が吹いていて、ふつうは気持ちよい天気や場所を表します。
明るく気楽な、軽やかな 人の態度・話し方・文章などが、深刻すぎず、明るくリラックスしている様子を表します。
簡単そうな、すらすら進む 作業や説明などが重くなく、楽に進むように感じられることを表します。

学習ポイント

まず覚える表現

a breezy day

そよ風のある日

注意する形

It is very breezy, so the trees may fall down.

It is very windy, so the trees may fall down.

木が倒れるほど風が強い場合は、心地よいそよ風を表すbreezyよりwindyのほうが自然です。

覚え方

breezeから覚える

breezeは「そよ風」。そこに-yが付くと「そよ風のある」になります。

  • basic
  • weather
  • daily
  • adjective

意味

  • そよ風のある、風が心地よい

    形容詞

    軽い風が吹いていて、ふつうは気持ちよい天気や場所を表します。

    It was a warm and breezy afternoon by the sea.

    海辺は暖かく、そよ風の心地よい午後だった。

  • 明るく気楽な、軽やかな

    形容詞

    人の態度・話し方・文章などが、深刻すぎず、明るくリラックスしている様子を表します。

    • informal

    She answered in a breezy voice and smiled.

    彼女は明るく気楽な声で答えて、ほほえんだ。

  • 簡単そうな、すらすら進む

    形容詞

    作業や説明などが重くなく、楽に進むように感じられることを表します。

    The article gives a breezy introduction to modern design.

    その記事は現代デザインをすらすら読める形で紹介している。

例文

  • The weather is sunny and breezy today.

    今日は晴れていて、そよ風が吹いています。

    • 天気
    • basic
  • We chose a breezy table on the terrace.

    私たちはテラスの風通しのよい席を選びました。

    • 旅行
    • basic
  • His breezy manner helped everyone relax.

    彼の明るく気楽な態度のおかげで、みんながリラックスできました。

    • 会話
    • intermediate
  • The book has a breezy style, so it is easy to read on the train.

    その本は軽やかな文体なので、電車の中で読みやすいです。

    • 読書
    • intermediate

使い方

  • windyとの違い

    windyは単に「風が強い」という意味で、不快な場合にも使います。breezyは「そよ風がある」「風が心地よい」という前向きな響きがあることが多いです。

  • 人や文章にも使える

    breezyは天気だけでなく、人の態度、話し方、文章、雰囲気にも使えます。その場合は「明るく気楽な」「軽やかな」という意味です。

よくある間違い

  • 誤: It is very breezy, so the trees may fall down.

    正: It is very windy, so the trees may fall down.

    木が倒れるほど風が強い場合は、心地よいそよ風を表すbreezyよりwindyのほうが自然です。

  • 誤: She is a breezy person about everything serious.

    正: She has a breezy attitude toward serious problems.

    人そのものをbreezyと言うこともありますが、具体的にはa breezy attitudeやa breezy mannerのように態度・様子を表す名詞と一緒に使うと自然です。

コロケーション

  • a breezy day

    そよ風のある日

    It was a breezy day, perfect for a walk.

    そよ風のある日で、散歩にぴったりだった。

  • a breezy room

    風通しのよい部屋

    The guest room is bright and breezy.

    客室は明るく風通しがよいです。

  • a breezy tone

    明るく気楽な口調

    The email had a breezy tone, even though the topic was serious.

    内容は深刻だったが、そのメールは明るく気楽な口調だった。

  • a breezy style

    軽やかな文体・スタイル

    The writer is known for her breezy style.

    その作家は軽やかな文体で知られている。

接辞

breezyはbreeze(そよ風)に形容詞を作る-yが付いた語です。

  • breeze: そよ風
  • -y: 〜の性質がある

-y

〜の性質がある、〜に満ちた

名詞につけて形容詞を作る接尾辞です。breezeに-yが付いてbreezyとなり、「そよ風のある」という意味になります。

語源

English

breeze + -y : そよ風 + 〜の性質がある

breezyは英語のbreeze(そよ風)から作られた形容詞で、もとは風のある状態を表し、そこから比喩的に「軽やかな」「気楽な」という意味にも広がりました。

語形変化

  • breeze

    名詞 / そよ風

    breezyのもとになる名詞です。

  • breezily

    副詞 / 気楽に、軽やかに

    態度や話し方が明るく軽い様子を表します。

  • breeziness

    名詞 / そよ風があること、気楽さ

    天気や態度の性質を名詞で表します。

覚え方

  • root

    breezeから覚える

    breezeは「そよ風」。そこに-yが付くと「そよ風のある」になります。

  • image

    海辺のそよ風

    海辺で軽い風が吹いて、シャツが少し揺れる場面を思い浮かべるとbreezyの感じを覚えやすいです。

ミニストーリー

Mika opened the window after lunch. The room felt fresh and breezy. She made tea, sat by the window, and read a short story. Later, her friend called, and Mika answered in a breezy voice. The quiet afternoon suddenly felt warm and happy.

ミカは昼食のあと窓を開けました。部屋は新鮮で、そよ風が入って心地よく感じました。彼女はお茶を入れ、窓辺に座って短い物語を読みました。その後、友人から電話があり、ミカは明るく気楽な声で答えました。静かな午後が急に暖かく楽しいものに感じられました。