検索へ戻る
動詞 / 名詞

blush

顔を赤らめる、赤面する 恥ずかしい、照れる、気まずいなどの感情で、顔が赤くなること。
赤みを帯びる、ほのかに赤くなる 空、花、肌などが、感情ではなく色としてピンク色や赤っぽくなること。文学的・描写的に使われることがあります。
赤面、顔の赤み 恥ずかしさや照れで顔に出る赤みのこと。

学習ポイント

まず覚える表現

blush with embarrassment

恥ずかしさで赤面する

注意する形

She blushed her face.

She blushed.

blush は普通「顔を赤らめる」という自動詞なので、her face を目的語にしません。「彼女は赤面した」は She blushed. が自然です。

覚え方

頬がふわっと赤くなるイメージ

blush は、褒められたり照れたりして頬がピンク色になる場面を思い浮かべると覚えやすいです。

  • basic
  • emotion
  • beauty
  • daily conversation

意味

  • 顔を赤らめる、赤面する

    動詞

    恥ずかしい、照れる、気まずいなどの感情で、顔が赤くなること。

    She blushed when everyone praised her.

    みんなに褒められて、彼女は顔を赤らめた。

  • 赤みを帯びる、ほのかに赤くなる

    動詞

    空、花、肌などが、感情ではなく色としてピンク色や赤っぽくなること。文学的・描写的に使われることがあります。

    The sky blushed pink at sunrise.

    日の出のとき、空はピンク色に染まった。

  • 赤面、顔の赤み

    名詞

    恥ずかしさや照れで顔に出る赤みのこと。

    A blush spread across his cheeks.

    彼の頬に赤みが広がった。

  • チーク、頬紅

    名詞

    頬に赤みを足すための化粧品。日常会話や美容の文脈で使われます。

    She put a little blush on her cheeks.

    彼女は頬に少しチークをのせた。

例文

  • Ken began to blush when the teacher read his poem aloud.

    先生が彼の詩を声に出して読むと、ケンは顔を赤らめ始めた。

    • 学校
    • basic
  • Mika tried not to blush when her friend teased her about the message.

    友達にそのメッセージのことでからかわれて、ミカは赤面しないようにした。

    • 友人関係
    • basic
  • The white flowers blushed with a soft pink color in the evening light.

    夕方の光の中で、白い花はやわらかなピンク色を帯びた。

    • 自然描写
    • intermediate
  • This blush looks natural on warm skin tones.

    このチークは暖かみのある肌色に自然に見える。

    • 美容
    • basic
  • There was a slight blush on her face after the compliment.

    褒められたあと、彼女の顔には少し赤みがあった。

    • 日常会話
    • intermediate

使い方

  • 動詞と名詞の両方で使う

    blush は「赤面する」という動詞にも、「赤面・赤み・チーク」という名詞にもなります。動詞では自動詞として使うことが多く、目的語なしで She blushed. のように言います。

  • 恥ずかしさ・照れが原因の赤み

    顔が赤くなる理由が怒りや運動の場合は blush よりも turn red や flush が自然なことがあります。blush は特に恥ずかしさ、照れ、気まずさに合います。

  • brush との発音とつづりに注意

    blush は /blʌʃ/ で「赤面する・チーク」、brush は /brʌʃ/ で「ブラシ・磨く」です。l と r の違いに注意しましょう。

よくある間違い

  • 誤: She blushed her face.

    正: She blushed.

    blush は普通「顔を赤らめる」という自動詞なので、her face を目的語にしません。「彼女は赤面した」は She blushed. が自然です。

  • 誤: He brushed when she smiled at him.

    正: He blushed when she smiled at him.

    brush は「ブラシをかける」、blush は「赤面する」です。つづりの r と l を間違えないようにしましょう。

  • 誤: She became blush.

    正: She blushed.

    blush は名詞にもなりますが、「赤面した」と言うときは動詞 blush を使って She blushed. と言うのが自然です。

コロケーション

  • blush with embarrassment

    恥ずかしさで赤面する

    He blushed with embarrassment after making the mistake.

    そのミスをして、彼は恥ずかしさで赤面した。

  • make someone blush

    人を赤面させる

    Her kind words made him blush.

    彼女の優しい言葉で、彼は顔を赤らめた。

  • a slight blush

    ほんの少しの赤み

    A slight blush appeared on her cheeks.

    彼女の頬にほんの少し赤みが差した。

  • apply blush

    チークを塗る、のせる

    Apply blush lightly for a natural look.

    自然に見せるには、チークを軽くのせてください。

語形変化

  • 原形: blush
  • 三人称単数: blushes
  • 過去形: blushed
  • 過去分詞: blushed
  • 現在分詞: blushing
  • blushed

    動詞 / 赤面した、赤みを帯びた

    blush の過去形・過去分詞形。

  • blushing

    動詞 / 赤面している、赤みを帯びている

    進行形や形容詞的に使われます。

  • blusher

    名詞 / チーク、頬紅

    特にイギリス英語で化粧品の意味として使われます。

覚え方

  • image

    頬がふわっと赤くなるイメージ

    blush は、褒められたり照れたりして頬がピンク色になる場面を思い浮かべると覚えやすいです。

  • sound

    brush と比べて覚える

    brush は r で「ブラシ」、blush は l で「赤面」。『L の blush は Lovely と言われて照れる』と結びつけると区別しやすいです。

ミニストーリー

Aya gave Tom a small cake for his birthday. He did not expect it, so he began to blush. His friends smiled, but no one laughed. Tom said thank you and shared the cake with everyone. The pink blush on his cheeks made Aya smile too.

アヤはトムの誕生日に小さなケーキをあげました。彼は予想していなかったので、顔を赤らめ始めました。友達はほほえみましたが、誰も笑いませんでした。トムはありがとうと言い、みんなでケーキを分けました。彼の頬のピンク色の赤みを見て、アヤも笑顔になりました。